Dr. Julio Francisco Torres Hernández

Campos

Cultura

Amor tamquam cultura vitae se patefacit.

Ciencia

Omnes homines scire volunt.

Religión

Fides christiana quaedam "religio Libri" non est.

La fe y la razón son como las dos alas con las cuales el espíritu humano se eleva hacia la contemplación de la verdad.

Dante Alighieri

Italiano

Es una idioma muy hermoso, sin embargo -a pesar de que algunos afirman que es fácil de entender- la realidad demuestra que no lo es tanto; cuando se trata de una conversación o de un texto largo, muchas veces no captan nada.
Hace no mucho traduje un texto acerca de una serie de operaciones quirúrgicas: ciertamente que no era fácil hacer la traducción. La doctora que pidió esta traducción conoce muy bien su ciencia, habla muy bien el español y entiende lo elemental del italiano, pero traducir un texto de ese tipo estaba por encima de sus conocimientos de italiano.

Dante Alighieri
Divina Commedia
Paradiso - Canto 1

La gloria di colui che tutto move
per l'universo penetra, e risplende
in una parte più e meno altrove.
 Nel ciel che più de la sua luce prende
fu' io, e vidi cose che ridire
né sa né può chi di là sù discende;
perché appressando sé al suo disire, 
nostro intelletto si profonda tanto,
che dietro la memoria non può ire.
Veramente quant'io del regno santo
ne la mia mente potei far tesoro,
sarà ora materia del mio canto.

.